学生からの色んな質問にとりあえず答えるページ

講義の前後に学生から受けた相談や、授業アンケートの自由記載欄に書かれた要望などから、すぐに答えられそうなものだけ、気が向いた時に書きます。

なんだか社会人入学の学生からの質問が多いような気が…。

初版:2008/12/11/最終更新日:2014/02/25


注意事項

 


レポート・論文での引用文献の示し方の書式について

本文中での引用・参考文献の記述方法

本文中で、引用・参考文献を明示する際のスタイル

ハーバード方式…《著者の姓と発行年》に基づいて記述し、文献リストを《著者順に列挙》する方法。

本文
山田一郎は「あああ」(山田2011)と結論したが、田中花子はこれに疑問を呈し、「いいい」(田中2012-1)と反証を示し、更に「ううう」(田中2012-2)との根拠も挙げて山田説の妥当性に疑問を提起した。

バンクーバー方式…《引用順》に番号を振って、文献リストを《引用番号順に列挙》する方法。

本文
山田一郎は「あああ」[1]と結論したが、田中花子はこれに疑問を呈し、「いいい」[2]と反証を示し、更に「ううう」[3]との根拠も挙げて山田説の妥当性に疑問を提起した。

脚註や引用文献一覧での引用の書き方

これは、様々なスタイルが存在する。

早稲田大学などでは、大学が学生に提供しているRefWorksを使うと、それぞれのスタイルに準じた形で文献リストを作成できます。

指定すると、勝手に形式を変更してくれるので便利です。
でも、何しろオンライン上にデータを集積するので、取り回しが効きません。
結構な金額なのですが、契約が切れたらアウトだし、私はこういう全部クラウドでやってね、というのには、どうも馴染めません。

以下では、http://catalog.lib.kyushu-u.ac.jp/recordID/handle/2324/20552?hit=-1&caller=xc-searchの論文を引用する場合の例を書きます。
今、たまたま類書のことを調べていて、特に『白氏六帖』がどこまで白居易によるものとして見て良いのか、かなりアヤシイ…困った…と…。
それで、大渕貴之氏の諸業績に注目しているので…。
他意はありません。

●MLA 第6版準拠での書き方(Word2010で実現できる)

本文…既に「引用」[大渕貴之]と指摘されているが、…

引用文献
大渕貴之. “『初学記』による『藝文類聚』補綴について.” 中国文学論集 40 [2011]: 23-37.
※中国文学論集の部分に下線を引く。

●MLA Seventh Edition準拠での書き方(米国現代語学文学協会。英米文学・欧米の言語学など、人文系で多い。)(Word2010で実現できる)

本文…既に「引用」[大渕貴之]と指摘されているが、…

引用文献
大渕貴之. “『初学記』による『藝文類聚』補綴について.” 中国文学論集 40 [2011]: 23-37.
※中国文学論集の部分を斜体にする。

●シカゴスタイル(Chicago 第15版)準拠での書き方(シカゴ大学出版部。西洋史など、人文系で多い。)(Word2010で実現できる)

本文…既に「引用」[大渕貴之, 2011]と指摘されているが、…

引用文献
大渕貴之. “『初学記』による『藝文類聚』補綴について.” 中国文学論集 [九州大学中国文学会], 第 40 [12 2011]: 23-37.

●Harvard – Anglia 2008準拠での書き方(Word2010で実現できる)

本文…既に「引用」[大渕貴之, 2011]と指摘されているが、…

引用文献
大渕貴之, 2011. 『初学記』による『藝文類聚』補綴について. 中国文学論集, 25 12, Issue 40, pp. 23-37.
※中国文学論集の部分を斜体にする。

●Turabian 第6版準拠での書き方

本文…既に「引用」[大渕貴之 2011]と指摘されているが、…

引用文献
大渕貴之. “『初学記』による『藝文類聚』補綴について.” 中国文学論集 [九州大学中国文学会], 第 40 [12 2011]: 23-37.

●APAスタイル(APA Sixth Edition)準拠での書き方(米国心理学協会。社会学系で多い。)(Word2010で実現できる)

本文…既に「引用」[大渕貴之, 2011]と指摘されているが、…

引用文献
大渕貴之. (2011年12月25日). 『初学記』による『藝文類聚』補綴について. 中国文学論集(40), 23-37.

●SIST02準拠での書き方(Word2010で実現できる)

本文…既に「引用」(『初学記』による『藝文類聚』補綴について,2011)と指摘されているが、…

引用文献
『初学記』による『藝文類聚』補綴について.大渕貴之 40,日本,九州大学中国文学会,2011年12月25日,中国文学論集,ページ:23-37.(0286-3715).
※大渕貴之を太字にし、その直後に半角スペースを入れて巻号を書く。

●IEEE 2006準拠での書き方(Word2010で実現できる)

本文…既に「引用」[1]と指摘されているが、…

引用文献
[1] 大渕貴之, “『初学記』による『藝文類聚』補綴について,” 中国文学論集, 第 40, pp. 23-37, 25 12 2011.
※中国文学論集の部分を斜体にする。

●「ISO 690: 参照番号」準拠での書き方(Word2010で実現できる)

本文…既に「引用」[1]と指摘されているが、…

引用文献
1. 『初学記』による『藝文類聚』補綴について. 大渕貴之. 40, 日本 : 九州大学中国文学会, 2011年12月25日, 中国文学論集, ページ: 23-37. 0286-3715.
※大渕貴之と2011を太字にする。

●ACSスタイル準拠での書き方(米国化学学会。化学分野。)

よくわかんない。

●日本文学関係で一般的な書き方
(RefWorksでは対応していない。)

本文…既に大渕貴之氏によって「引用」[1]と指摘されているが、…

引用文献
大渕貴之氏「『初学記』による『藝文類聚』補綴について」(『中国文学論集』40号、九州大学中国文学会、2011年12月、pp.23-37)

※国文学の業界では、他人の論文は姓名に「氏」と付け、自分の論文は姓名の代わりに「拙稿」と書く傾向がある。自分のお師匠さんについてだけ「氏」ではなく「先生」と書く人もいる。
ある国語学の先生(故人)は、「◎◎先生は…、○○博士は…、△△教授は…、▽▽氏は…」と、何らかの基準を持って厳密に書き分けていたようだ。
博士号を持っている教授は、博士と書き、教授にあらざる者には氏を用いていたようである。
この先生は誰もが認める本物の大学者であったが、一面識もない大学院生であった私(当時)が書いたクズ論文を送りつけると、(どうやら、)「一応及第点」だった(らしい)場合は半年後くらいにお礼状の葉書が一通届く。
忙しいだろうに、マメである。
その葉書には、論文の内容について、特に何かツッコミが書いてあるわけではない。
ところが、本当にクソ論文だった場合は葉書は来ないのである。
つまり、葉書が来たら「がんばれよ」という合図、葉書が来なかったら「ダメだね」ということなのであろう。
そして、学問に厳しい先生である様子が、こんな小さな事からもよくわかった。

●日本語学関係で一般的な書き方(基本的にはハーバード方式に従っている先生が多いようです。)

本文…既に「引用」(大渕2011)と指摘されているが、…

引用文献
大渕貴之, 2011. 『初学記』による『藝文類聚』補綴について. 中国文学論集, 25 12, Issue 40, pp. 23-37.

実は、各学会毎に、「投稿規定」と「執筆要項」で詳細を定めていることが多い。

例:『社会学評論スタイルガイド』
http://www.gakkai.ne.jp/jss/bulletin/guide.php

例:経営情報学会誌 執筆要項
http://www.jasmin.jp/activity/books/youkou.html

例:日本印度学仏教学会『印度學佛教學硏究』

例:小田忠雄「数学の常識・非常識—由緒正しいTEX入力法」

日本数学会の雑誌、数学通信, 第4 巻第1 号, 1999 年5 月, pp.95–112.に掲載された物。

TeXからの出力オリジナル版は東北大学の『東北数学雑誌』投稿規定の所に掲載。
日本数学会のサイトにある方は、印刷物をPDF化してテキスト認識させたもの。

興味深いので、ちょっと抜き書きしてみる。

1.6.4 空集合
空集合には∅ を使うべきで, ギリシャ文字のφ を使うべきではない. X ∩ Y = φ ではなく,
X ∩ Y = ∅ とすべきである. これらの入力の違いは
$X\cap Y=\phi$ と$X\cap Y=\emptyset$
である.

コメント:φ(U+03C6)ではだめで、∅(U+2205)を使えということのようである。言語学でもこの記号は使うので、気をつけたい。

2.1 著者名のfull spelling

姓名の表記は国によって慣習が異なる. アメリカ人の場合には, middle name のイニシャルを普段使う人と使わない人があり, J. William Fulbright のようにmiddle name の方をfull spelling で書く人もある. ロシア名の場合には, first name やmiddle name (父親の名前にvich を付ける所謂“父称”) があまりにも長いためイニシャルで済ますのが普通のようである. 一方南インド系の名前の場合には, 伝統として姓に相当するものがなく, 欧米との交流の際の便宜上, 出身地や父親の名前のイニシャルと本人の名前のfull spelling とを書くのが普通のようである.
また, 主義としてfirst name とmiddle name を一貫してイニシャルで通している数学者も少数ながら存在する. Math. Reviews 等により本人の慣習を調査した上で, 混乱の起らない取扱いを選択すべきであろう.
共著論文の著者の順序は, 数学の世界では姓のアルファベット順が通例であるが, 数学以外の世界では必ずしもそうではない. 第一著者中心主義を採用する科研費報告書式やScience Citation Index はその状況を反映している.

コメント:外国人の名前の扱いは本当に難しい。
日本人でも、江戸期以前の人名は姓と名と字と号と通称があるので甚だ難しい。現代人だと、歌舞伎役者や力士が難しい。

2.2 タイトルおよびアブストラクト
論文のタイトルやアブストラクトには, 数学記号や式を使用すべきでない. ASCII 文字しか使用しない論文データベースに収録された場合のことに配慮してである. またアブストラクトには引用文献番号を使っても無意味である. 引用が必要なら人名のみを挙げるべきである.

コメント:中国文学が絡んでくる論文も、〓に置き換えられている場合がある。

2.3 序文
Introduction は論文の表看板である. 最初少しに目を通して面白くなければ, その論文は読んで貰えない. 多少専門外の人にもどんなことが書いてあるかが判るような書き方で始め, 主要結果をあまりテクニカルでない形で早いうちに紹介すべきである. また歴史的な流れの中でのその論文の位置づけも行うべきである.

コメント:「主要結果をあまりテクニカルでない形で早いうちに紹介すべき」と、「歴史的な流れの中でのその論文の位置づけ」は文系の論文でも大切。
国文学の業界では冒頭に「Aについては既にB、C、Dなどの諸先学により検討・考察が深められてきたが、本論ではEの観点からこの問題について検討してみたい。」として、末尾に結論を書くパターンが多い。
とにかく、問題点Aを提示し、その「歴史的な流れ」を最初に書く。これは絶対。
なぜか? 儒教的な風土が比較的、強い業界なので「B、C、Dなどの諸先学」を必ず提示しないと、論文の内容の出来不出来以前に、著者の人格の根幹を疑われかねないのである。
私の場合は結論も先に書いちゃう方式で、「Aについては既にB、C、Dなどの諸先学により検討・考察が深められてきたが、本論ではEの観点からこの問題について検討し、その結果、Fであるということを提示してみたい。」のように書き出すことが多いです。

2.6 文献の引用
• 被引用文献からの検索のことも考えて, 正当なcredit, 正しい引用を心掛けるべきである.
• 文献の引用に際しては, 引用箇所を[3, Theorem 2] のように具体的に表示すべきである.
その際には, 連番の論文を[3, 4] 等と引用すると混乱するので, [3], [4] とすべきである.
• 論文末の引用文献に関しては, なるべく詳しいデータ(proceedings の場合のsymposium 開催地・開催年, 論文集の場合の編者名, 出版社の所在地等) を挙げるべきである. また雑誌名の略記も, 考え抜かれたMath. Reviews の方式を使うと読者が戸惑わないで済む.
(http://www.ams.org/で略記一覧表を取得可能.)

コメント:註の番号が2つに分かれていることを明示するということですね。

3 数学英語の常識

複数形最近は単数としても使うdata は元来datum の複数形である. 一方genera はgenus の複数形である.

notes 講義録は1 冊でもlecture notes と複数形を使用する.

another another は不定冠詞an とother との結合した単語であり, 複数形の名詞には付けられない.

that is “即ち” の意味のthat is の前後にはコンマを付けるべきである. 例えば
A and B are equivalent, that is, there exists a. . .
である. 文を一旦切る場合には, “That is,” ではなく“Namely, ” を使う方が良い.

口語的表現口語的省略iff, it isn’t, we don’t, w. r. t. 等は論文には相応しくない.
if and only if, it is not, we do not, with respect to
等とキッチリ書くべきである. ついでながら, it の所有格はits であってit’s ではない.
it’s はit is の省略である.

英式, 米式fibre は英式の綴りであり, 米式ではfiber である. もしfibre を使うなら, 論文を通じ一貫して英式の綴りや表現に徹するべきである. 例えば, 英式ではneighborhood ではなくneighbourhood とすべきであり, program ではなくprogramme とすべきであ
る. 他にも, 英式ではpolarise, polarisation, generalise, generalisation 等のように, 米式の“z” が“s” となる.

ラテン語等に由来する略語
∗ and etc. 等という表現を見受けることがあるが, etc. がラテン語のet cetera (and so forth, and so on の意味) の略である. etがand であることを知れば如何に滑稽であるか判るであろう.
∗ et al. はラテン語のet alii (and others の意味) の略としてよく使用する.
∗ i.e. はラテン語のid est (that is の意味) の略である.
∗ e.g. はラテン語のexempli gratia (for example の意味) の略である.
∗ viz. はラテン語のvidelicet (namely の意味) の略である.
∗ q.e.d. はラテン語のquod erat demonstrandum (which was to be demonstrated) の略である.

dataって複数形なんですか。datasは変なんですね。知りませんでした。
単数形-usが複数形だと-eraとなる単語って多いのでしょうか。コーパスで調べてみると面白そうです。
即ち” の意味のthat isは、thusを使うのではだめなんでしょうか。thusって口頭語ではなく、古典語だったと思いますが、この場合だと固すぎるのかもしれません。
英式の綴りが米式に変化して(数学業界に限らず、例えば新聞、米国内での公用文、条約や国際連盟・国際連合などの外交文書などとして)大手を振るようになったのは、いつ頃からなのでしょう。興味深い観点に思います。
ラテン語等に由来する略語は、本当に困る。
ggrksとかの略語と同じくらい困る。
なお、「jk」には「女子高生」と「常識で考えろ(or常識で考えて)」と「地味子(じみこ)」の三種の意味があるそうです。
このうち、「地味子(じみこ)」の意味での用例は、私の記憶の限りでは、雑誌『セブンティーン』が2012年春頃に用い始めたのが早い例だったように思います。

そのほか、当該論文雑誌の現物を見て、今まで載った論文がどのような形式で書いているのかを自分自身の目で見て確認するのが確実です。


若者文化、世代間比較研究のためのキーワード(かもしれない)リスト

最近のワカモノについて調べるには:

通称「子ども・子育て白書」(正式名称は「少子化社会白書」→「少子化社会対策白書」)

東京大学学生生活実態調査

学部学生対象の調査 2010年版の詳細PDF(17ページ以降に注目)→http://www.u-tokyo.ac.jp/gen03/kouhou/1419/pdf/1419.pdf
大学院生対象の調査 2011年版の詳細PDF(23ページに注目)→http://www.u-tokyo.ac.jp/gen03/kouhou/1432/1432s.pdf
ネット上でのみんなの意見の

私なら、通時的データを入手できる方法を色々考えます。

例えば30年以上も続いている「全国こども電話相談室」(ポッドキャストで過去一箇月分も聞ける)とか、少女向けファッション雑誌や少女向けマンガ雑誌の投稿コーナーなどを資料として使って、過去の相談内容や記事と、最近の相談内容や記事を洗い出して比較したりすると思います。

面白いことに、ギャル向け雑誌の方が「心が乙女」の悩みが多いんですよ。
ギャルの厚塗りの化粧や衣装は、ピュアな自分の心を守るための「装甲板」「防衛のための武装」なのだろうと私は分析しています。
で、普通にファッショナブルな雑誌の読者の方が、実はエグイこと―例:援交という名の売春とか―をシレッとした顔で平気でやっていたりするみたい。

男の子の媒体は、なかなか思い浮かびませんが、例えば、ネット上で「遺跡」となっている7~8年前の携帯サイトで作った「プロフ」とかのイタイ日記と、mixiのイタイ日記と、尾崎豊と、山田かまちの歌詞を比べて、矢沢永吉の『成り上がり』も読んで、『中二病でも恋がしたい!』と比較して、「ありがちなパターン」を見つけ出すとか?

青年マンガ誌から、読者の男子の「願望(欲望)」を逆算するとか?→宇宙からやってきた「鬼っ娘」に一方的に好かれまくり、同居する羽目になってしまった色欲の権化で何の取り柄もない男の子の話とか。
少女マンガ誌から、読者の男子の「願望(欲望)」を逆算するとか?→交通事故で両親を亡くした主人公の前に超イケメン執事が現れ、実は、主人公は大富豪の跡取りであることが判明して、世界一のお嬢様になることを目指して奮闘するとかのわけわかんない話とか。

思いつくキーワードを順不同で列挙:

参考書はたくさんあるが…

分析の観点・切り口:

注意点:

現代日本の昭和世代~平成世代でも「その根底では」共通するセイシュン像を抽出し、そのメンタリティのシステムの「モデル化乃至はパターン化」をするとしても、それって、たぶん、内容に男女差、ジェンダー差があるんじゃないかな?どうかな?

「なつかしの昭和レトロ…みたいの」を列挙して、「○○年代の懐かしい物」カタログを提出しても、全く評価しません。

そんな本は既にたくさん出版されていますし、私も何冊か、持っています。

例:『まだある』(http://www.amazon.co.jp/dp/4903175014/

『1980年大百科―昭和50年~59年』(http://www.amazon.co.jp/dp/4796658335/

それだと「単なる一覧表」になってしまうのです。単なる「カタログ」はレポートではありません。

例えば、

今の大学4年生くらいの男子が子供の頃は、ベイブレードが流行っていました。
今の大学1年生くらいの男子が子供の頃は、ムシキングが流行っていました。

なんて書いてもダメですね。
これらを列挙しただけだと、「だから何?」で終わりです。

何故、昔ながらのコマではなくベイブレードでなければならかったの?
何故、ヨーヨーとかルービックキューブじゃなかったの?
何故、『とびだせ どうぶつの森』ではなくてムシキングでなければならかったの?

「なぜ、それでなければならないのか?」というのは、例えば、「恋愛」という場面でも、突き詰めて問われますよね?

プロポーズして、「どうして私じゃなきゃダメなの?」って彼女に聞かれた時に、上手いこと言えなければ、きっと、振られてしまうでしょう。

「おまえのありのまますべてが好きなんだっ!」なんていうのは、『ちゃお』とか『なかよし』ならセーフでしょうが、例えば、そろそろ30歳の大台が間近に見えてきた28歳の女性には説得力がないでしょう(たぶん)。

数年前のことですが、ある大学で、女子学生が

センセー、聞いてよ!この間、告白されたんだけどさぁ。そのセリフがひどいんだよ。『俺ってポッチャリがツボなんだ。君、マジで俺の好み。付き合ってくれ。』って言われたよ…。確かに私はポッチャリだって自分でもわかっているけどさぁ…

ってメチャメチャ怒っていました。

「で、付き合うことにしたの?」って聞いたら、「振った」ということでした。まぁ、そりゃ、そうですよね…。

また、逆に、「どうしてボクなの?ボクで良いの?」って彼氏に聞かれた時に、上手いこと言えなければ、やはり振られてしまうでしょう。

現代日本人にとって、「恋愛」は、人生の中で、「最も重要な要素の一つ」(One of the most important problem.)であることは、否定しようもないでしょう。

だから、「自分の言葉で説明できなければダメ」なのですよね。レポートは、「恋愛にも役立つ」のだ!

【大学という場】では、フラフラとあっちもこっちもとにかく探して、探して、探しまくって、「ようやく【自分たち自身が手に入れた】知見」でなければ、評価されません。

「どこかで、誰かが既に言っていたこと」では0点です。

従って、「三種の神器」とか「3C」とか「家付き、カー付き、ババァ抜き」とか高校の教科書に書いてあるような「既知の常識」をあらかじめ落とし所にしておいて、そこに★当てはめてお茶を濁す★ようなやり口は、全く評価されません

また、「物の豊かさから心の豊かさへ変化しました。」…なんていう、《抽象的で空疎な言葉》だけを並べ立てたものでもダメです。

「地に足が付いていない言葉」って、どんなに綺麗な言葉であっても、「嘘くさい」ですよ?

諸君は、高校生の頃、敢えて反論はしなかったかもしれないけど、そういう「綺麗な言葉」で「嘘くさい」ことを言う大人たちにウンザリしていたのではありませんか?

それなのに、諸君は、その「嘘くさいことを言う大人」の仲間入りをするのですか? どうなんですか? ん?

なお、「既に頭の中に存在する答え」に「当てはまりそうな事例」だけを集めて「はめ込む」のを、「データの不正操作」と言います

製薬会社が、新薬の認可申請をするとき、自社にとって都合が悪い「副作用」が発生した事例を「見なかったこと」にして申請したら、どうなりますか? 薬害問題になります。社会的に大問題となるのは当然でしょう?

「自分の頭で考えて、発明する、発見する」というのが大切です。

「人類の歴史上で、私(たち)が初めて見つけたものだ!」と言える物だと、カッコイイですよね?

そして、「元々は想定外で、自分たちの論証にとって不都合だった事例も含めて説明が付く」ような説明が求められます。

「裏に潜んでいる法則性の指摘」が、「世界初!」「人類史上、初!」であり、また、「そうか!なるほど、それで全ての説明が付くね…」というものができたら、最高ですね。


統計局ホームページ-統計トピックスNo_70-全国

I-1 こどもの数は1649万人、32年連続の減少
(http://www.stat.go.jp/data/jinsui/topics/topi701.htm)

「こどもの数を年齢3歳階級別にみると、12~14歳が355万人、9~11歳が340万人、6~8歳が320万人、3~5歳が317万人、0~2歳が316万人」だそうです。

2013年4月1日現在0~2歳人口 3,160,000

一方、『文部科学統計要覧(平成24年版)』のデータに拠って学生数を見てみると、以下のようになる。
(http://www.mext.go.jp/b_menu/toukei/002/002b/1323538.htm)

2009年度~2011年度4年制大学入学者数 1,840,708
2009年度~2011年度短期大学入学者数 213,642
2009年度~2011年度短大・大学入学者数計 2,087,439

そこで、2009年度~2011年度入学の3学年分を0~2歳児の数で割り算すると0.650110759となる。つまり、

20年後には短大・大学進学率が65%になる。
20年後にはかなりの数の大学(50~100校くらい?)が閉学する。
20年後には全国の大学で一斉に定員削減をする。
20年後には全国の大学で留学生比率を30%台に乗せる。

このいずれかでないと、数が合わないことになる。

国民経済の現状から考えて、政府が学費の半分を負担するという程度でないと、大学進学率65%の達成は達成困難だろう。

そうすると、「国民から税金として徴収した国費を、国民に投下しないで留学生に投下しちゃうの?それでいいのかなぁ?」という筋論が出てくるかもしれないけど、政府としては、将来的に高収益を上げてそれを税金として納めてくれる人であれば、国籍などどうでも良い話だろうし、私立大学が現実に直面する(自助努力でどうにかできる範囲の)経営的な課題は、留学生をどれだけ確保できるか、ということになるのだろう。

なお、ここでは短大相当(4~5年生と専攻科)である高専の入学者数は入れていない。
普通科の高1に相当する高専の入学者数は以下の通り。

2009年度~2011年度高専入学者数 33,089

この数字も計算に入れると、進学率65%どころじゃなくなる。

伊豆の踊子の頃って、高等学校、高等師範学校などへの進学率って1%未満だったはずだよね。戦後すぐの新制大学で5%くらい。
「大卒」の価値は1950年代(諸君のお祖父さんの世代?)からの60年間で1/10になって、80年間で1/13になる、ということになります。

仮に、爺ちゃんと同じ大学を卒業したとしても、卒業証書の価値は1/10ということです。

逆に言えば、明治や中央や日大など…の各大学の《当時の価値》は、今よりも10倍増し。
なので、「今の東大や早慶よりもずっと実力があった」と言えるわけですね。

そして、石原慎太郎は一橋大卒なんですよね。
あの世代で、一橋大ってのは、おそらく、相当なステータスだったのだろうと思います。


キムチの国際規格について

日本ではJASに相当するCODEXという規格。
CODEX STANDARD FOR KIMCHI(CODEX STAN 223-2001)。
規格制定に至るまでの粗筋・顛末は、お話しした通り。
http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1228709912の「nullstrings27さん」の発言を参照。

なお、補足しておくと、日本側は「合成調味料の使用を認めろ。」と、「合成保存料の使用を認めろ。」の2点を、かなり強引に主張しました。

「発酵食品」について、「合成保存料の使用を認めろ。」という主張は、どう考えてもおかしい。

もし、「合成保存料が添加されている納豆」が水戸の土産物屋で販売されていたら?
私は「そんなのニセモノは嫌だ」と判断して買いません。

それぞれの国の食文化を最大限に尊重する態度は大切だろうと思います。
おそらくその態度こそが、後々になって人間関係に響いてくるような気がします。

私が、あのタイミングでキムチの話を持ち出したのは、かつてユーロ圏がJavaScriptに難癖を付けてECMAScriptを策定させたように、TPPやらFTAやらのブロック経済圏内で作った規格を非関税障壁として活用するようなことは、これから頻発するだろうと見ているためです。

例えば「TPP交渉、著作権保護期間延長や非親告罪化を阻止するのは国民の関心」みたいなアプローチだけでは、たぶん、上手く行かない。

規格で制定すれば、認証ビジネスやライセンシングで儲かる企業も多いでしょう。
ベータ VS VHSとか、DVD規格戦争とか、動画コーデックとかの例のユーザ置き去り、合従連衡ですね。
そこに“我らが”日の丸護送船団。いい加減、泥舟だって気づけば良いのに。アホらしい。


国際政治・国際経済関係のテータを漁るときの勘所について


アメリカ側からの観点で、2030年までの世界の見通しは、かなりすごいことになっている。

"GLobal Trends 2030:Alternative Worlds"(National Intelligence Council:NIC,2012/12)

上のリンクの"PDF via DNI.gov"から全文PDFをダウンロードできる。

PDFの冒頭に"Executive Summary"があるから、それを読んでみよう。

Potential worlds

冒頭から、いきなりコレであります。

アメリカは、日本とはお別れして、中国と組むことにしたのがハッキリしました。

Definitive Shift of Economic Power to the East and South
The US, European, and Japanese share of global income is projected to fall from 56 percent today
to well under half by 2030.
In 2008, China overtook the US as the world’s largest saver; by 2020, emerging markets’ share of financial assets is projected to almost double.

日本、窮地です。
安倍総理が2013年6月第1週目に、フランスと組もうと躍起になり、原発だけでなく、防衛備品調達にまで言及したのは、そういう理由なのでしょう。

そのほか、以下のアドレスに報告書が色々あるよ。
http://www.dni.gov/index.php/about/organization/national-intelligence-council-nic-publications

Conference Reportsには以下のようなタイトルが並んでいました。

2010 Conference Report Southeast Asia The Impact of Climate Change to 2030
2010 Conference Report Mexico Caribbean Central America Climate Change 2030
2009 Conference Report Russia The Impact of Climate Change to 2030
2009 Conference Report North Africa The Impact of Climate Change to 2030
2009 Conference Report India The Impact of Climate Change to 2030
2009 Conference Report China The Impact of Climate Change to 2030
2008 Conference Report Saudi Arabia, Egypt, Jordon Policies on Regional Issues
2008 Conference Report Disruptive Civil Technologies
2008 Conference Report Democratization in Africa

Office of the Director of National Intelligence(ODNI)のReports & Publicationsのアドレスはここで、その画面右側にArchive欄があるので各年のリポートを閲覧できます。


アフリカの地域連合関連資料

AfricanEconomic.exe

自分用に作ったもの。必要ならご利用下さい。


選挙に行く!

ちなみにAKBのアレは「普通選挙」ではありません。
直接国税15円以上を納める25歳以上の男子、という条件が付いた「制限選挙」ともかなり違う。
投票する権利は、購入したCDなどの商品の多さで勝負が決まりますよね?
ですので、AKBのアレは、敢えて言えば「株主総会」が一番近い。
沢山の株券を買い占めると、発言権が増すわけです。


Q:Excelに200文字程度の文章を入れると、セルの右側にはみ出て全体を読みづらいです。どうにかならないの?

Excelのセル中に長文の文字列を入力したい時のヒント

セルを選択右クリセルの書式設定「配置」タブを開く。

「左詰め(インデント)」とし、「上詰め」とし、「折り返して全体を表示する」のチェックボックスをON

Excelのセル中に長文の文字列を入力したい時のヒント

なお、セル中での改行は、[ALT]を押しながら[Enter]で、可能です。

それでも入りきらない場合は、セルの縦の高さを変更しましょう。

Q:Excelで「折り返して全体を表示」したときに、セルの高さを自動調整させたい。

それらの行や列の範囲を全て選択する。

「ホーム」タブの右の方にある「書式」から、「行の高さの自動調整」や「列の幅の自動調整」で設定する。

Excel2010で「行の高さの自動調整」や「列の幅の自動調整」を設定する。

Q:twitterやFacebookやブログとか(の、流行り物的なネットコミュニケーションツール類)って、ホントに人脈広がるんですか?

これは、D通傘下の広告会社に内定が決まった女子学生からの質問です。

A:思わぬ出会いの可能性が秘められています。
また、ある人を介して更に別の誰かと接触できる機会を与えられる、という場合も多々あります。

但し、それは自分からの《誰かにとって、有用な》アウトプットが多ければ、という前提ですけどね。

相手側からアプローチがあるのは、言い古されたGive and Takeという言葉で感覚的な比率を言えば、不特定多数へのGive * 1000 で、特定個人からのTake *1くらいあれば上等、という程度かなぁ…。

イタリアのGiacomo Mazzocatoさんと知人になったのは私が彼の作品を日本語訳して送りつけたことがきっかけです。

彼が不特定多数にGiveしたものを私がTakeして、彼にGiveしたという流れ。彼は数十万人に対してGiveしている。その中で2人が反応を返し、日本語訳とフランス語訳ができあがりました。

なお、自分側から直接的に全く未知な相手に対して(自分の素性を明かした上で)いきなりGive *1をした場合、相手側からの反応があるのは、(私の場合は)5人のうち1人くらいまで上がります。

ただ、私の場合は、「仕事柄、色んな人と接するだろうから、たぶん、信用しても良いだろう」と相手に思ってもらいやすいということや、昔のパソ通時代を知っていて、その世代同士で共有できる過去の独特な記憶を持っている、とか、私が直接アプローチをかける人はほとんど全員、自分よりかなり年上の方々である(< 枯れ専なのよ)、というせいもあるでしょうし、狙いすましてアタックしていることも確かにそうなのですが、駅前でのナンパの成功率よりは歩合がいいのではないでしょうか(ナンパしたことないから、実際の所は知らないけれど)。

例えば、それほど有名なわけでもない、ごく個人的なブログの記事の一部分に対して、その詳細をもっと知りたいので教えてほしい、というような「お願い」をメールで行うような場合。

普通、「お願い」をメールで行うということは、Takeでしょ? って思いますよね? でも、どうやら違うみたいなんだなぁ。それ。

もし、あなたが、マイペースにポツリポツリとブログを書いていたとします。そこに問い合わせメールが来る。

それって、確かにTakeではあるんですが、同時に、「ここに読者がいますよ。あなたが書いた記事にとても興味を持っていますよ。」という「反応をGiveしている」ことにもなるんです。

今は、誰もが「発信したい側」という時代ですからね。

若いということは、経験知も経験値も無いんだから、《誰かにとって、有用な》アウトプットはなかなか難しいことだろうと思います。

でも、経験知や経験値を持っている先輩たちのお話を、誰よりも熱心に、興味を持って聴く、ということは、できますよね?

イマドキは、「傾聴」ってのが、「一つの新産業」のキーワードですらあるわけですよ。結構大事。

よくよく考えてみれば、私は、パソ通時代には一番ガキんちょだった。「元気一杯で生意気盛りの末っ子。」という立ち位置。

だから、皆さん、疑似孫、疑似弟として可愛がってくださったのだろうと思います。「女は度胸。男は愛嬌。」ってKyon2も言っていますし。

因みに私の「兄貴分たち」の中には、たとえばこんな人もいらっしゃいます。つーか、兄貴、太ったな…。

しかし、Stock option行使して悠々自適のはずなのに、なんで働いているのだ? ま、文章から見ると、海賊の末裔に相応しく「闘う漢」であり続けているらしい…のが嬉しかったりする。

 

以下、個人連絡。

たどり着いたのは偶然です。私の当時のハンドルは伏せておいてくださいね。

Operaバージョンアップ→Fixedのリスト中の"Fixed a non-exploitable bug which allowed injection of untrusted markup into the X-Frame-Options error page, as reported by Masato Kinugawa."から"Masato Kinugawa"に注目→"XSS-after-@ issues"の件探索→兄貴のブログに到着→あれ…同姓同名かな?→プロフィール→本人確定。

2011/10/23記


Q:実践的なヒアリング教材には、どのようなものがありますか?

 

A:文章の場合は、聖書が語学教材として良いらしいけどね…。

聖書学者が厳密に翻訳するし、福音書毎の章・節番号がついているから、対応関係も一目瞭然。

そして世界中の様々な言語に翻訳されていて、刊行部数も半端なく多いので、入手も容易。

大体はホテルのベッド脇に置いてある。

 

でも、あんまり現代的な話題は出てこないからなぁ。

ルカの頃には携帯電話もなかったわけで、だからこそ手紙書きまくったわけだし…。

 

ということで、IBMですよ。

Lotus ConnectionsというSNSっぽいソリューションの紹介ビデオ。各国版アリ。

日本語
http://download.boulder.ibm.com/ibmdl/pub/demos/on_demand/Streamed/ja/IBM_Demo_Lotus_Connections-1-Oct07.html

英語
http://download.boulder.ibm.com/ibmdl/pub/demos/on_demand/Streamed/IBM_Demo_Lotus_Connections-1-Oct07.html

中国語
http://download.boulder.ibm.com/ibmdl/pub/demos/on_demand/Streamed/zh_cn/IBM_Demo_Lotus_Connections-1-Oct07.html

朝鮮語
http://download.boulder.ibm.com/ibmdl/pub/demos/on_demand/Streamed/ko/IBM_Demo_Lotus_Connections-1-Oct07.html

イタリア語
http://download.boulder.ibm.com/ibmdl/pub/demos/on_demand/Streamed/it/IBM_Demo_Lotus_Connections-1-Oct07.html

 

イタリア語って、口内炎になったら無理そうな言語だね…。

なお、主に英語の学習をしたいときには、YoutubeのEDUがよろしい。

UCLAの授業見学とか。なんでこんな教材を選んだのか、そのセンスが不明ナリ。

Asako Hayashi Takakura先生の英語は日本訛りで大変、聞き取りやすい。

ところで、Asako先生、指輪は左手の薬指で、時計は右腕で盤面は外向きなのが気になる。

左利きなのか、実は右利きだけどロシアのプーチンのファンなのか?


Q:レポートで縦書きの原稿用紙印刷をしたいんです。ルビ付きの単語があります。どうすれば良いですか?

A:Wordではムリダナ (・×・)

一太郎を買え。古文の入力に便利なATOK(エイトック)もついてくるし。

 

原稿用紙への印刷をマトモにできるのは、一太郎だけだぞ。

日本の一太郎! 日本語はATOK! これ、常識。

韓国ではアレア・ハングルがそれに相当する。ハンコムオフィスだ。

試験でも出すから、ノートに書いておくように。

って、授業でも繰り返し言っただろ?

一番安い「一太郎2011 創 アカデミック版」のパッケージ版は8,400円だ。

日本の言語文化の神髄を、たった8,400円で入手できるんだぞ!

ビックカメラとかヨドバシとかに学生証を持参してGO!


Q:Vistaの日本語入力が猛烈にバカで、まともに文章入力できなくなっちゃったんですけど、どうしたら良いですか?

Word2007をインストールしたら、日本語入力が猛烈にアホで、まともに文章入力できなくなっちゃったんですけど、どうしたら良いですか?

A:

Microsoft Office IME 2010に乗り換える。無料である。

なお、これを使う権利があるのは、Office 2010、Office 2007、Office 2003、Office XP(=Office2002)のユーザである。Office2000やOffice98やOffice95のユーザはダメ。

ついでに言っておくと、中国語や韓国語の場合は以下からダウンロードできる。

中国語(簡体字) の Office IME 2010「微软拼音输入法 2010」ダウンロードページ

ファイル名はMSPY2010.exeで、Office IME 2010から、ユーザが作っって公開した辞書を「インターネット経由で簡単に」取り込める機能がついたので、今盛り上がっている。

2011/02/11時点では成语词典、历史词典、佛教常用语词典、时尚品牌名称词典、张雨生所有歌词词典、2010最新歌曲名股票名称词典、中国各省市县市区名称词典、军事词典、经贸词典、法律词典、金融词典、汽车词典、体育词典、股票词典、音乐词典、美容词典、菜名词典などが公開されている。赛迪中国电子信息产业发展研究院(赛迪集团,CCID)の翻訳した辞書が多いみたい。

中国語(繁体字) の Office IME 2010「Microsoft Office 輸入法 2010」ダウンロードページ

ファイル名はIME2010_zh-tw.exeで、新注音輸入法2010、新倉頡輸入法2010、新速成輸入法2010、香港粵語輸入法2010の4種類の入力方法が含まれている。
拼音输入法 2010は入っていないので、ピンイン入力はできない。

韓国語の Office IME 2010 ダウンロードページ

ファイル名はIME2010_ko-kr.exe。

 

ちなみに、どうしてもIME 2007を使い続けたい場合は、2007 Microsoft Office system Service Pack 2 (SP2) をインストールする。
個別インストールしたい場合は、マイクロソフトのサイト「Office IME 2007 で入力した文字を漢字に変換できない場合の対処方法」の記述を参考にし、ファイル名「office-kb957698-fullfile-x86-ja-jp.exe」を入れて、あとは「IME 2007 漢字に変換できない問題、入力・変換が遅い問題」「IME 2007 変換精度、学習機能を改善」云々のところを読んでゴチャゴチャやるれば、たぶん、多少はマシになるはず。

 

でも、私のオススメは、「これを良い機会にATOK(エイトック)を購入する。」というものです。

ATOKのお試し版ダウンロードは[ここ]からできる。

ATOKは文語モードを使うと、古文入力がめちゃ楽なんだよ。

2011年2月10日(木)に登場のATOK2011は[ここ]で紹介されています。

なお、「ATOK 2011 for Windows アカデミック版」(教職員はオンライン直販で買えるが、学生は、たぶん、店頭でしか買えない。学生証を持参しないとダメ。)なら、5,250円[税込]だ。

つーか、「一太郎2011 創」のアカデミック版を買うのが一番お得。

「プレミアム何とかバージョン」とかはもう少し高いけど。

一番安い「一太郎2011 創 アカデミック版」のパッケージ版は8,400円だ。

日本の言語文化の神髄を、たった8,400円で入手できるんだぞ!

ビックカメラとかヨドバシとかに学生証を持参してGO!

【ご購入の前に必ずご確認ください】

なお、「一太郎2011 創」のインストールをする時は、「手動インストール」を選択し、以下をOFFにするのがオススメ。ちょっと焦った。

「一太郎2011 創」のインストールでYahoo!ツールバー登録が出る件。

(2009/01/02記述、2009/01/06補記、2011/02/11全面改訂)


国際社会の情勢研究をする時に便利なサイトは?

国連の情報検索サイト UNBISNET http://unbisnet.un.org/

他に、ODS covers all types of official United Nations documentation, beginning in 1993.がある。
http://documents.un.org/
ここに対しては、2005年に日本政府から30,000件以上の電子化情報が提供されている。

経済社会理事会の情報はhttp://www.un.org/en/ecosoc/で閲覧可能。

他に、http://www.googlelabs.com/では、Googleが正式公開してない試験中の機能が公開されている。

その中には、http://newstimeline.googlelabs.com/があって、ここで例えばCHINAとODAの2単語を指定して検索すると、色々出てくる。

下は、http://labs.google.com/inquotes/で政治記事を検索できるんだけど、そこから発言を抽出比較してみたの図。


平安時代の女性が触れ得た漢籍の知識の水準を知るには?

専門家でもズバッと言えないのが現状。だって、直接的な資料も史料もないんだもん。証拠が無いとねぇ…。

以下の本でも読んで、まずは基礎的な所を押さえましょう。

そこをスタート地点にして、韻文・散文への投影から逆演算するしか無いと思います。

でも、中国の漢詩や伝奇小説を、「翻訳されたものを読んだのか?」、「坊さんや儒者崩れから、内容をかみ砕いた解説を耳で聴いたのか?」、「自分で中国語として直読できたのか?」、「自分で訓読したのか?」まではわからんのですな…。

『枕草子』と『清少納言日記』とで、お互いに罵り合っている所に、女房社会での漢籍との距離の取り方についての様子が書かれていますよ。


江戸時代の地図と現在の位置関係を比較したい。

goo古地図」にそういう機能があり、現代の地図や戦後間もない頃の航空写真、高度経済成長期の航空写真などと比較できます。

比較しないで良いならば、センセのページ内に、江戸時代の京都の地図を掲載してあります。

その他、京都にある国際日本文化研究センターのデータベースも、地図が充実しています。


携帯で撮影した3g2の動画をパソコンで再生するにはどうしたらよいですか?

むぅ…。そういう要望はやはりあるよね…。
細かく説明するのは、すげー面倒なのでリクツは省略。

  1. Windows Essentials Codec Pack
  2. K-Lite Codec Pack
  3. CCCP (Combined Community Codec Pack)

私はK-Lite Codec Packを入れてますが、上記は中身が重複しているモノも多いので、どれか一個入れればよろし。
但し、それらにスパイウェアを付属させているパッケージもあるから、配布元に注意して(何事も、自己責任なのだよ)ダウンロードするとよろし。

Windows Media Playerよりは使い勝手良いし、東洋大の教室環境にもGOM Playerが入っている。

なお、GOMの再生速度はGOM起動してからF7キーで小ウィンドウ出して「再生」の所で「遅く」とか「速く」とかが選べる。
あと、GOM起動してからF5キーで細かな設定を自分好みにいじるのもチャンとやっておこう。

細かな設定項目まではアドバイスできないので、あとはGoogleさんに聞いてくれ。

使っているソフトやバージョンによるが、自動更新チェック機能を明示的にOFFにできないソフトには注意。
その手の自動更新チェック機能を利用して、半ばスパイウェア的な挙動をするソフトもあるから、そういう機能が付いているフリーウェアには気をつけろよ。

なお、私はGOMやiTunesなどが送信するパケットは、ウィルス対策ソフトを使って強制的に送信不可の設定にしている。用心に越したことはない。


史学科の学生です。日本史の歴史史料の翻刻演習で苦労しています。どうしたら良いですか?

  1. 時代や文書の性質によって、書式フォーマットが異なる。まずはそれがどのような性質の文書であるかを押さえろ。
    文書の時代や目的による書式フォーマットの説明としては、以下が参考文献としてオススメ。
    xxxx

  2. 前後の読めるところを同時代史料で検索する。
    このとき、東京大学史料編纂所「フルテキストDB」や、れきはくのDBが便利。

  3. ヒットした前後の文脈の文字で頻度が高そうなものが何かを確認する。

  4. 可能性が高そうな文字を以下のような「くずし字辞典」で確認する。

  5. ちなみに、奈文研データベースには木簡DBもある。便利。

鉄心斎文庫の芦沢美佐子女史から私が学んだことは、「とにかく良い物をたくさん見て目を養うこと。」と、正しいお辞儀の仕方であった。

さて、お辞儀の仕方はともかくも、「目を養うこと。」について、現状で最も自習用に適しているのは

この辺りはマズ間違いなく手堅い所。あとは

などが、「プライドの高い本屋」が毎回がんばって良い物を集める努力をした成果を示している。

京都では新興の潮音堂が奮闘しているが、老舗の人脈・財力にどこまで食い込めるか…不景気の続く今後五年でどんな手が打てるか、見守っている所。
大阪の四天王寺さんの即売会目録は、学術用の原本資料に集中しているわけではないが、西部古書会の目録のような「ひたすら書名リストです!」ではなく、読み物などの創意工夫があって、毎回楽しみにしている。

読み物などの創意工夫と言えば、誠心堂書店の目録もよくやっている。流石に一誠堂書店で修行を積んだだけのことはある。
買う側も勉強が必要だが、リーズナブルで手を出しやすいものも多い。現在、三代目が書道方面に力を入れて修行中。

ということで、『思文閣古書資料目録』第212号(2009/05刊行)より、教材として適切そうな部分を切り出してPDFにしてみた→ShibunkakuCatalogue212(2009-05).pdf 全部で4ページ。約19MBあるので注意】。井伊直孝書状で翻刻練習してみるよろし。

あと、このように教材にするに足る目録を作っている書店は、熊本の舒文堂河島書店、それを追っかけるように熊本の天野屋書店

九州では熊本の元気が目立つ。なるほど、「肥後もっこす」とはこういうものか…という風情ですな。


PPT課題をこなすために、「班のメンバーだけが閲覧可能な掲示板が欲しです。
無料のヤツだと、どういう所がありますか?

大学がそういう枠組みを用意している場合は、それを使って下さい。それ以外のものの使用は認めません。

残念ながら大学がそういう枠組みを用意していない場合は、使用する/使用しないも含め、「全て、自己の責任である」という認識をすることを条件に、以下のような所を紹介しておきます。

例えば…

●freeml(http://www.freeml.com

には、メーリングリストとコミュニティ機能の掲示板が連動する機能があります。

「メンバー以外は非公開」にする設定をキチンとしておけば、班のメンバ限定のサービスにできるようです。
(この設定をチャンとやっておかないと、後で大騒ぎになる可能性あり。注意。)

メーリングリストで連絡を取り合うと、その履歴記録が掲示板とも連動してツリー表示もできます。特定メンバだけのファイル共有もできるみたいです。

2009年7月からは、出欠確認付きMLメール、読了確認付きMLメール、賛否確認付きMLメール、アンケート付きMLメールの機能拡張がされたようです。

携帯から投稿したり、携帯で読んだりできるかどうかは知りません。

つーか、携帯「しか」使いこなせないからって、何でもかんでも携帯でやりたがるようじゃ、中学生と同レベルなんだよ。

「自分自身のスキルアップ」を考えたら、「この機会に携帯以外のツールも使いこなせるようになっておこう…」っていう風に考えるのが当然でしょ。

多くの会社では、イントラネット内でサイボウズとかdesknet's(デスクネッツ)とかIBM Lotus Notes/Dominoとかのグループウェアソフトを使っているんだよね。

会社員になると、毎日の日報や報告書などは全部これに書き込むことになるから、新入社員になったつもりで、オンラインデモを試してみると良いよ。

外回りの営業の場合は、携帯からも投稿しないと「サボっている」扱い決定だからヨロシク。

どれもこれも、かなりメニューが複雑なんだよね…。

こんなの、ホントに全社員、使いこなせるのか? という気分になるよ。

ま、メニューは大学の学生向けポータルサイトやmixiとそんなに変わらん。慣れの問題なのでしょう。

 

ということで、いい加減、携帯「しか」使いこなせないって状況から脱出した方が良いんじゃない?

 

以下、freemlの画面サンプル。

freemlの画面サンプル1

 

freemlの画面サンプル2

 

freemlの画面サンプル3

freemlの画面サンプル4 (赤枠を付けた各種メニューに注目。)

●FC2 掲示板(http://bbs.fc2.com/

掲示板の表示形式を二種類の中から選べます。携帯と連動も可能のようです。

「写真やイラストが投稿できる」そうです。WordファイルやExcelファイルを掲示板の発言に添付可能なのかどうかはわかりません。

携帯から投稿したり、携帯で読んだりできるかどうかは知りません。

●「Yahoo!グループ」はサービス終了になりました。
10年くらい続いたというのは、Yahoo!Japanとしては、かなり長く続いた方のサービスだろうと思います。
ところで、その案内文で移転先候補としてあげられている所ですが、「Yahoo!が具体的に挙げた」ということが、そのまま「安全だという証明」にはなりません
ユーザ自身が、各企業の沿革、役員一覧、主要株主、決算書、主要取引先などを見て、判断せねばなりません。

Forwarded by "**********" <**********@yahoo.co.jp>
----------------------- Original Message -----------------------
From: "Yahoo! Groups" <egroups-help@mail.yahoo.co.jp>
To: <**********@yahoo.co.jp>
Date: Mon, 03 Feb 2014 09:50:06 +0900
Subject: 再送信:[Yahoo!グループ]サービス終了のお知らせ(2014/2/3)
----

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
   再送信:Yahoo!グループ サービス終了のお知らせ(2014/2/3)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
※Yahoo!グループにメールアドレスをご登録いただいているすべてのお客様に
送信しております。
※重要なお知らせのため、昨年12月にお送りした内容を再送信させていただい
ております。


Yahoo!グループとは、メーリングリスト機能と閲覧範囲の制限ができる掲示板
を中心としたコミュニティーサービスです。

いつもYahoo!グループをご利用くださいまして、誠にありがとうございます。
Yahoo!グループでは、サービスを維持するためにさまざまな検討を重ねてまい
りましたが、システムの老朽化などにより、今後のサービスの継続が困難と判
断いたしました。

そのため、誠に勝手ながら2014年5月28日(水)午後3時(予定)をもちまして、
Yahoo!グループはサービスを終了いたします。

サービス終了に伴い、2014年4月16日(水)午後3時(予定)よりページ上での
閲覧を除くすべての機能を停止し、サービス終了までの期間をお客様によるご
利用データのバックアップ保存期間とさせていただきます。


【サービス終了までのスケジュール】
◆2014年4月16日(水)午後3時~
・パソコン版主要機能の停止
・モバイル版サービス終了
・過去メッセージダウンロード機能(パソコン版)提供開始
※グループの管理者は過去のメッセージのデータをブリーフケースに保存でき、
 メンバーは管理者が保存したデータをダウンロードできる機能です。

◆2014年5月28日(水)午後3時 サービス終了 全コンテンツ消去



【代替サービスのご紹介】
Yahoo!グループのようにグループコミュニケーションが可能なサービスをご紹介
させていただきます。
※ご利用方法などにつきましては、各サービスの提供元にお問い合わせください。


freeml(フリー・エムエル)
http://www.freeml.com/service/yahoogroups/

らくらく連絡網
http://ra9.jp/docs/switch1

サイボウズLive
http://page.cybozulive.com/yahoo-groups/


恐れ入りますが、このメールアドレスはYahoo!グループからの送信専用のため、
こちらのメールに返信をされましてもお問い合わせを受け付けることが
できません。

ご利用いただけなくなる機能や保存可能なデータの詳細、ご質問への回答など、
詳しくはこちらをご覧ください。
http://info.groups.yahoo.co.jp
※パソコン、スマートフォンでご覧ください。


2004年2月のサービス開始より、10年の長きにわたり、多くのお客様にご利用い
ただきまして、誠にありがとうございました。サービス終了に伴い、皆様には
多大なご迷惑をおかけいたしますことを深くおわび申し上げます。


今後とも弊社サービスをご愛顧くださいますようお願いいたします。

―――――――――――――――――――――――――――――――――――
□Yahoo!グループ: http://groups.yahoo.co.jp/
―――――――――――――――――――――――――――――――――――

--------------------- Original Message Ends --------------------

●@niftyレンタル掲示板(http://board.nifty.com/

「誰でも無料で使える掲示板」だが、仲間だけ閲覧可にするには、実は月額210円必要。のような所があります。

なお、@niftyは元々は富士通の子会社です。

携帯から投稿したり、携帯で読んだりできるかどうかは知りません。

 

●@niftyブログサービス ココログ(無料版アリ)(http://www.cocolog-nifty.com/

フリー版で、以下のように設定すると、閲覧するにはユーザ名とパスワードが必要な状態にできる。

友達だけに閲覧を許可するBlogを作れるから、

  1. 全員がココログフリーで自分のBlogを持つ。
  2. 閲覧用ユーザ名と閲覧用パスワードは全員で統一。
  3. それぞれ自分が調べたことを自分のBlogにUP。
  4. 相互の連携はコメントとトラックバックで行う。

こうすれば良いんじゃない?

個人Blogにしてしまえば、投稿記事数の多い/少ないで、個人の働き具合も一目瞭然になるし…。

ココログでの非公開設定画面 その1

ココログでの非公開設定画面 その2

@niftyの規約だと
第14条(個人認証情報の管理)
1. 会員は、自己のパスワード等の個人認証情報を失念した場合は直ちにニフティに申し出るものとし、ニフティの指示に従うものとします。
2. 会員は、自己の個人認証情報および個人認証を条件とする@niftyサービスを利用する権利を、他者に使用させず、他者と共有あるいは他者に許諾しないものとします。但し、接続サービスを利用する権利(常時接続サービス等機器又はネットワークの接続・設定により、当該会員自身が関与しなくとも個人認証がなされ、他者によるインターネット利用が可能となっている場合を含み、以下同様とします。)に関しては、例外的に、同居の家族等の自己の管理が及ぶ者(以下「家族等」といいます。)に限り、使用させ、共有し、又は許諾することができるものとします。

と、家族以外とログインパスワード(書き込み権限用のパスワード)を共有するのはマズイような感じの記述がある。

しかし、同じ規約内に

第2条(定  義)
この会員規約における用語の定義は、別途定めるものを除き、以下のとおりとします。

(1) 「会員契約」とは、ニフティから@niftyサービスの提供を受けるための契約をいい、個人の他、法人、団体又は家族等が自己の指定する者に@niftyサービスを利用させる目的でニフティと締結する契約を含みます。
(2) 「会員」とは、ニフティとの間で会員契約を締結している者、及び法人、団体又は家族等が締結した会員契約に基づいて、ニフティが@niftyサービスの利用を承諾した者をいいます。

とあるから、団体内でのログインパスワードの共有はOKという解釈もできなくはない。つーか、会社なら、普通、複数の担当者がいるだろうから、「班」として会員契約すれば良いのではないかと思われ(多分)。

でも、そんな解釈論は面倒だから、やっぱり、個人毎にフリーでBlog作って相互にパスワード閲覧設定モードにしちゃうのが楽だよね。

なお、「閲覧パスワードをかけた上で、10名以内のグループ内での情報共有目的でインターネット上のサービスを利用する」というのと、著作権法の「公衆への送信」との関係性について、裁判所がどのように解釈するかよって、かなり微妙。

これについては、著作権侵害については現在の日本国法では親告罪になっているが、それでも、自己責任で考えねばならない。

なお、コミュニティサービス・共通ルールにある[他人の権利に関する注意事項]はとっても分かり易く書いてあるから、自己防衛のために読んでおくと良い。

 

更に注意事項

上記はいずれも、比較的に昔からある所で、あまり悪いウワサを聞いたことがない所を挙げました。

その他にも、「無料」と「掲示板」の2つをキーワードにしたり、「レンタル掲示板」をキーワードにして検索すれば、色々なサービスが見つかるでしょう。
(でも、livedoorのしたらば掲示板やミルクカフェなどは、「班のメンバーだけ」の掲示板は作れませんよ。)

但し、上に挙げたところも含めて、私はどのサービスも、一切、「推奨・推薦」はしません。

利用する際には、あくまでも★班のメンバ各自の自己責任で★利用して下さい。

というのは、「個人情報を収集し、それを別のビジネスに利用するためのエサ」として、そういうサービスをやっている“組織”もあることが予想されるためです。

そして更に、その“組織”が表向きはチャンとした会社のようでいて、実は裏では暴力団が資金提供している…という場合も(あくまでも可能性としては、)あるかもしれないからです。

実際に、

  1. 当初は普通の会社だった。

  2. けれど、途中で、資本金を増強した。

  3. で、その資本金の提供元から役員を迎えた。

  4. しかし、その役員のイスに座ったのは、経済ヤクザだった。

  5. で、結局は会社を乗っ取られた。

  6. 後から身元がバレて大騒ぎ。

っていういう有名な事件もあったし…。

資金提供元が経済ヤクザでも、複数のファンド(多くはペーパーカンパニーや匿名組合)を何段階にも仲介させて出所をわかりづらくし、更にその何とかホールディングスがその金をとりまとめて株を持っていたりします。

ということで、働いている社員本人すら自分が勤めている会社がフロント企業だなんて、気づかないようになっています。

個別の会社の裏事情調査まで、私は責任持てません。

 

★おまけ★

私はそういうやり方には全く賛同できませんが、面倒くさいから、非公開にできない無料blogや、ミクシイをそのまま使う、という考えをした学生がいたようです。

しかし、その場合、資料として集めたデータを「誰でも閲覧できる状態」で設置すると、★著作権法違反★になります。

20歳越えていれば、大人扱いなので、新聞に実名で報道されても文句言えません。これはマズイですね…。

そこで抜け道を考える…。

「WordやExcelファイルに班のメンバだけで決めたパスワードをかける」という手を使うのが良い《かも》しれません。(その方法は、以下で詳述します。)

著作権法上、多く問題にされるのは「不特定多数への公衆送信」でしょう。

そこで、班のメンバだけ知っているパスワードをかければ、その要件を満たさなくなる、と言える《かも》ということです。

私は法律学者じゃありませんし、仮に法律学者であっても、日本は判例主義なので、実際に裁判をやってみないと、有罪か無罪かは、何とも言えないです。

まぁ、著作権法での訴えは、基本的には親告罪なので、著作権者から直接に訴えられなければ大丈夫なんですけどね。

でも一応、あくまでも★班のメンバ各自の判断と自己責任で★ということでよろしく。


WordやExcelファイルに班のメンバだけで決めたパスワードをかける方法は?

なお、画像ファイルなども、Wordなどに貼り付けて、Wordファイルを暗号化してからUpLoadすると良いでしょう。

(2009/01/03記述)


ウィルスかどうかを知る方法を知りたい

カスペルスキー オンラインウイルススキャンで「カスペルスキーオンラインスキャナ」を試すと良いですよ。但し、発見するだけで削除はできません。削除したかったら、有料版を買え、ということです。

ちょっと不安なときに試してみる、というのは、やってみても良いと思います。

現在、ウィルス対策では、このカスペルスキーが最強だと私は思っています。
但し、設定がすげー細かくできて、素人には面倒なので、マニア以外には購入はオススメしません。

その他、スキエロテンプレで、どういう所を点検すれば良いかを学んでおくとと良いでしょう。
このコンテンツは大変良くできています。エロくない人にもオススメです。

あと、フリーソフトのCcleanerで、残ってしまっている個人情報などを一括削除できます。これはメニューが日本語化されているのでわかりやすいです。

更に、ウィルスではなく、スパイウェアを見つけ出して削除するソフトとして、Spybot-S&DとAdaware(最新版はAdaware2008有料版もあるので、確実にフリー版をダウンロードすること)があります。

Spybot-S&Dはメニューが日本語です。Adawareは英語メニューしかありません。日本語で使い方を解説しているページを見ながら動かすと良いでしょう。

Spybot-S&DとAdawareの二つを併用するとほぼ完璧です。っていうか、私のパソコンの中には学生の個人情報が山盛りで入っていますので、かなり気を遣って、色々やっています。

但し、例えば、ウィルスバスター2009やカスペルスキーなどのウィルス対策ソフトは、Spybot-S&DやAdawareそのものをウィルス扱いしてしまって、自動削除してしまうものがあります。

(2008/12/20記述)


パソコンでの旧字体利用について、もっと色々と説明して欲しい

現在のパソコンではUnicode(ユニコード)と呼ばれる、世界中の文字コードを1つにまとめあげた文字セットが標準的に使われている。

携帯のメールではJISコードなので、漢字は6400字位しか使えない。

ユニコードを使うと、漢字だけでも2万字~8万字くらい使えるようになる。

ここで、ユニコードで使える漢字の数を「2万字~8万字」と、ずいぶん幅がある数字で挙げたのには、理由がある。

ユニコードは、世界中の情報技術者が集まって、「これこれの文字を収録しましょう。」と会議で決定する。

で、漢字の数字「一」は、ユニコードの文字番号では4E00に割り当てされました。

ところで、漢字の数字「一」は、英文フォント(CenturyやTimesNewRoman)に収録されているでしょうか?

入っていませんよね?

んで、日本語フォントや中国語フォントでは、漢字の数字「一」が入っていないフォントなどありません。

 

しかし、すっげー難しい漢字は「こりゃ、いらんだろ。」ということで、省かれてしまう場合があります。

だって、デザインも大変なのに、ほとんど日常的な文章では使わないんだから。

だから、日本人が使うMS明朝には、中国語の簡体字は入っていませんし、ハングルも入っていません。

 

つまり、どのフォントを指定するかによって、収録されている文字数が違う、というわけです。

また、同じ文字番号に割り当てられた文字でも、フォントによってデザインが異なる場合があります。

一番有名なのは「骨」です。

日本・台湾・韓国では「」。中国大陸では「」です。

 

他に、フォントによって、微妙な違いが出てくる文字もあります。

例えば以下の例は「食」のデザインがかなり違います。

日本 台湾 韓国 中国大陸
文字
フォント名 MS 明朝 MingLiU Batang SimSun
ユニコード番号 8755 8755 8755 8680

例えば以下の例は「くさかんむり」「公のハの部分」「羽」のデザインが、それぞれ、かなり違います。

日本 台湾 韓国 中国大陸
文字
フォント名 MS 明朝 MingLiU Batang SimSun
ユニコード番号 84CA 84CA 84CA 84CA

また、ユニコードは、半年に一回くらいの勢いで、ズンズンと増補されています。

で、最新バージョンのユニコードに対応していて、しかも殆ど全部の文字を収録しているフォントならば、8万字くらいの漢字を使えます。

最新のMingLiUフォントとセットで、MingLiU-ExtBというフォントを入手(Vistaにはたぶん、入っていると思います)すると、使えるようになります。

そうでない場合は、2万字くらいです。

現時点で収録されている漢字の一覧を見たい人は[これ]を右クリックし、「対象をファイルを保存」でダウンロードしてみましょう。←28MBもある、とっても大きなPDFファイルですので注意!

普通、文字の一覧表は、Wordの画面上で右クリックし、「記号と特殊文字」で一覧表を出して入力するのが楽です。

 

最も楽に入力する方法は、旧字体を入力する専用のソフトを購入することです。

そのソフトの名前は「今昔文字鏡(こんじゃくもじきょう)」と言います。2万8千円(高っ!)。

実は、このソフトの開発には、私も関わっています。(但し、いくらたくさん売れても、私には印税は入りませんけどね…。)

 

さて、このソフトのウリは、文字を分解して部品(パーツ)に小分けし、そのパーツの組み合わせで、自分が入力したい「何だかよくわからん文字」を検索して、Wordなどに入力できることです。

例えば「心」「糸」「言」の組み合わせで「恋」の旧字体「戀」も出てきますし、それ以外の一生使わなそうな文字もヒットします。

ここで黄色と青で表示されているのがユニコードに入っている文字。それ以外の文字は、『今昔文字鏡』が独自に収録している文字で、『今昔文字鏡』をインストールしているパソコンだけで入力できます。

『今昔文字鏡』の画面例

で、最近、「ユニコードに入っている文字だけ入力できればいいや。」という人のために、2万7千字分だけが検索。入力できる廉価版が出ました

その名も『今昔文字鏡Unicode Edition』オンライン販売で4200円です。

それでも4千円は学生にとっては安くないような気もしますけど、IPodやニンテンドーDSよりは充分安いでしょ?

要は、ホントに必要な人には安く感じられる、という切迫感の問題でしょう。

司書課程を取っている学生の場合、書誌入力で便利ですので、オススメしておきます。

なお、今なら、ここから全機能を試せるお試し版(たぶん、当分は期間無制限で使用できるはず)をダウンロードできます。

「ちょっと試してみたい」という場合は、お金は振り込まず、試用版をそのまま使い続ければよろしい。

大学のパソコンには勝手にソフトをインストールできませんので、興味がある学生は、自宅のパソコンで試してみると良いでしょう。

(2008/12/20記述)


Adobeとかの画像編集のやり方とか拡大地図とか便利なやつを色々知りたい。

これ、他の大学でも学生から要望が多いのですよね…。

私も大学によっては、電子出版関係の科目をいくつか担当しています。

しかし、それ以外の大学では、科目の設置目的と、画像編集では、内容があまりにもかけ離れすぎているので、残念ながら、講義ではできません。

ごめんね。

ということで、自習用のオススメリンクだけ紹介しておきます。

Photoshopの場合はクリスト・マーク氏による「CG描き方講座」が一番わかりやすい(例が萌え萌え画像なのが大学の講義で使うときにちょっと難点を感じるんだけど、でも内容は充実)。

センセの拡大地図ですが、これは安直にZoomifyer EZ v3.1 を使用しました。

なお、Zoomifyerは、PhotoshopのCS3以降にもオマケ機能として付いています。

PhotoshopのCS2では、viewpointという会社のViewpoint Zoom Viewというヤツが実装されていたんですよね。これはこれで使い勝手の面ではZoomifyerとほぼ同じで、便利です。

しかし、その機能で作成した拡大縮小閲覧可能画像を見たい場合、閲覧側の各クライアントが「Viewpoint Media Player」というActiveXコントロールをインストールしないといけない…。

コンテンツの閲覧者に負担をかける。しかも、学校じゃ、事実上、無理。

あと、細かいところだと、Viewpoint Zoom Viewでは、切り刻まれたファイルは拡張子がmzvという特殊名称に変更される。

ところが、そのmzvというファイルのヘッダをバイナリエディタで見た限りでは、先頭の方にJFIFとか書かれているし、どう考えてもjpeg形式そのものに見える…。

試しに拡張子だけjpgに変更して見てみたら、ファイル名を変えたjpgそのまんまだった。

もう、何でそんな下らない囲い込みをするのか、わけわかんない。いっそ、特殊形式にすれば、まだ、そんなもんか…って気がするけど。

あと、セットとしてMTS3Interface.jsという複雑怪奇というか、泥臭いというか、まぁ、(入社二年目の若手社員とかが)、とにかく頑張ってブラウザハックしましたぁ~的な330行くらいのJavascriptも出力される。

ということで、CS3からは「Viewpoint Media Player」のような特製のものが必要なく、汎用的なAdobeのFlashさえ入っていればOKな、Zoomifyerが採用された、ってことなんでしょう。

Zoomifyerに10度刻み位での、回転(rotate)機能が付いたら、もっと便利なんですけどねぇ…。あと、例えばAcrobatと連携させて、アノテーション付与ができる機能が付いたら、最強ですね。

ま、それはそれとして、Zoomifyer EZの使い方は、平鹿総合病院 病理診断科 齊藤昌宏・高橋雅之両氏による「Webバーチャルスライドの作成法」が懇切丁寧。

医療現場での使用実例はこちら

(2008/12/11記述、2009/01/28追補)


AdobeのPhotoshopとかillustratorとか、高いんですけど、どうにかなりませんか?

ついに2008年12月、CS4の日本語版が出ますね。

どうしても必要ならば、学生証を持ってお店に行って、アカデミックライセンスで買うと良いですよ。体験版はここから入手できます。

セットになっているソフトの組み合わせが違う。Master Collectionは全部入り。

これらの価格は、大体、アップグレード版よりも1万円くらい安い設定になっているみたいです。

でも、アカデミックでこの値段って、学生にはやっぱり高いよね…。

ということで、安くて機能的に負けていないオススメソフト。

なお、有償ソフトでも、下記リンクからサイト内をよく探すと、無料体験版がダウンロードできるソフトもあります。

ソフトの種類

ソフト名

商品の参考価格

特徴・その他コメント

フォトレタッチ系(写真の加工に適する) JTrim フリーソフト 定評あり。
フォトレタッチ系(写真の加工に適する) GIMP フリーソフト Adobe Photoshop文書も読み込み可能
フォトレタッチ系(写真の加工に適する) Paint Shop Pro アカデミック版で定価:12,390円(税込)くらい 老舗。使いやすい。
無料体験版あり。
フォトレタッチ系(写真の加工に適する) Ulead PhotoImpact アカデミック版で定価:8,190円(税込)くらい 老舗。使いやすい。
Ulead社製品は、Corel社に合併吸収された。
無料体験版あり。
ドロー系(イラスト・お絵かきに適する) Corel DRAW アカデミック版で26,040円(税込)くらい 老舗。使いやすい。
無料体験版あり。
ドロー系(イラスト・お絵かきに適する) Inkscape フリーソフト 日本語の情報はまだ多くはない。
ペイント系(お絵かきに適する) sai 5,250円 (税込) ニコ動、YouTubeの職人に人気らしい。
ペイント系(お絵かきに適する) Paint.NET フリーソフト レイヤー管理ができて良い。

(2008/12/11記述、2010/05/07補記、2012/12/08リンク先一部変更)